
* Это и есть гранит. Просто, обычного серого цвета. Хотя бывает гранит и более красивый - розовый, красноватый, зеленоватый, пёстрый.
** Тогда вином называли и самогон, изготовляемый в винокурнях. Но здесь, автор, скорее всего имеет в виду хорошее, не разбавленное, крепкое вино в современном смысле слова. Учитывая, что "за хорошие деньги".
2

* Пишут, что здание взорвано немцами в 1943-м, при отступлении. В 1930-х выглядело так.

3

4

* Сдаётся мне, что "потёмкинские деревни" - не такая уж легенда. :-)
** Шпанка, что ли? Ну, её тут и без всяких оранжерей навалом.
*** Скорее всего, черкасским языком автор называет суржик. Или наоборот. Пьеса ведь на русском и некоторые актёры пытались говорить по-русски, в меру своего разумения.
5

6

7

* Это великолепно! "Маленькая крыса, очень похожая на ласточку"!! Каково? Да, вот так меняется иногда значение слов со временем. По дальнейшему описанию, наверное все догадались, о каких зверьках речь. Мне в детстве они были знакомы под именем "ховрашкы́". А вы их видели? Как минимум, по телевизору. Но что у этой маленькой крысы общего с ласточкой? ;-)

Начало:
1. Серпухов, Тула, Мценск.
2. Курск, Белгород.
3. Харьков.
4. Ва́лки.
5. Полтава.
6. Полтавское торжество и Богоугодные заведения
7. Полтавские и кременчугские забавы и увеселения