dralexandra (dralexandra) wrote,
dralexandra
dralexandra

Categories:

"День свободы" по-британски

Известная антиутопия Джорджа Оруэлла быстро воплощается в реальность. Особенно - на родине писателя.
Несколько дней назад я думала, что британцы, наконец-то, проявили здравомыслие.


В Англии с 19 июля отменяются все внутренние ограничения, связанные с коронавирусом, несмотря на рост заболеваемости. В Шотландии с понедельника ограничения значительно смягчаются. В Уэльсе изменения уже вступили в силу 17 июля, в Северной Ирландии ограничительные меры могут быть скорректированы 26 июля.

В Англии с полуночи 19 июля снова могут работать ночные клубы, другим заведениям разрешили работать без ограничений. Также были отменены предписания по обязательному ношению масок, социальному дистанцированию и работе из дома.

Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон в видеобращении заявил, что сейчас наиболее подходящий момент для снятия ограничений, потому что, если отложить открытие на осень или зиму, "вирус будет иметь преимущество из-за холодной погоды".

"Если мы не сделаем этого сейчас, мы должны спросить себя, когда мы вообще это сделаем? Так что сейчас подходящий момент, но мы должны делать это осторожно. Мы должны помнить, что этот вирус, к сожалению, все еще существует", - отметил он.
Источник.

В Великобритании отменена большая часть коронавирусных ограничений. Жители страны назвали этот понедельник «Днем свободы». 19 июля они смогут посещать театры, концертные площадки и ночные клубы. Первые вечеринки прошли уже ночью. Перестает действовать обязательный карантин для вакцинированных туристов из 140 стран.
Источник.

Но вчера BBC опубликовала статью, от которой я просто офонарела.

Британия на изоляции. Как приложение для отслеживания коронавирусных контактов парализует жизнь в стране

В Британии бьет тревогу целый ряд производителей, магазинов и общественных служб, оставшихся без сотрудников из-за того, что рекордное число людей самоизолируются дома.

За неделю с 5 по 18 июля уведомление о самоизоляции от государственного мобильного приложения NHS Test and Trace пришло более 600 тысячам человек.

В стране это явление уже окрестили "пинг-демия" - от слова "пинг", означающего звуковой сигнал-оповещение мобильного телефона.

Представители бизнеса просят власти изменить принцип работы системы Track and Trace так, чтобы люди, получившие обе дозы вакцины, не должны были самоизолироваться. Особенно обеспокоены супермаркеты, полки которых в некоторых районах страны пустеют.

Власти обещали в четверг опубликовать список секторов экономики, в которых они разрешат подобную замену.

Представитель Даунинг-стрит заявил, что правительство "в курсе влияния [оповещений о самоизоляции] на некоторые индустрии и службы и тесно работает с его представителями, в особенности с пищевым сектором и супермаркетами".

Власти при этом подчеркнули, что изоляция остается крайне важным способом защиты самих себя и своих близких: "Это один из самых важных рычагов, которым мы можем разорвать цепочку передачи вируса".

Как отслеживают ковид

Приложение NHS Test and Trace призвано предотвратить распространение Covid-19 с помощью мобильных технологий и минимального количества личной информации. Оно работает через Bluetooth, присылая уведомление об изоляции, если у человека, с которым вы находились в близком контакте, фиксируется положительный результат анализа на коронавирус. [Не поняла, при чём тут Bluetooth. - DrAlexandra] После этого сидеть дома нужно 10 дней со дня контакта с заболевшим - но имени его вам не сообщат.

При этом анонимное уведомление от мобильного аппа - это рекомендация, а не обязанность. Тогда как если вам лично позвонят сотрудники программы Track and Trace и скажут изолироваться (потому что вас идентифицировал заболевший в своем разговоре с ними), это уже будет обязательным по закону.

Число людей, добровольно скачивающих приложение, продолжает расти - за последнюю неделю его загрузили около 300 тыс. раз, и общее число скачиваний сейчас приближается к 27 млн.

До отмены ограничений в Британии этот апп был самым простым способом зайти в паб, ресторан или другое общественное место: он сканировал QR-код заведения, чтобы связаться с вами, если у кого-то из других посетителей обнаружили ковид.

Сейчас же из-за "пинг-демии" все больше людей удаляют это приложение с телефона, и в трендах "Твиттера" сегодня был хэштег #DeleteTheApp. По данным недавнего исследования компании YouGov, один из десяти пользователей удалил придложение, и чаще всего это делают молодые люди в возрасте от 18 до 24 лет.

Нехватка рук

Несмотря на рекомендательный характер мобильного предписания самоизолироваться, большинство людей это исправно делают, что привело к кризису рабочих рук.

Так, представители пищевой индустрии говорят о заметной нехватке сотрудников - включая работников мясофабрик и водителей грузовиков.

В соцсетях появились фотографии с пустеющими полками в некоторых супермаркетах - хотя причиной этому является не только самоизоляция, но также жаркая погода и нехватка водителей грузовиков из-за "брексита", говорят аналитики.

Представители британской полиции сообщили, что их ресурсы заметно сократились.

Также на прошлой неделе в британских школах, которые только в эти дни закрываются на летние каникулы, отсутствовали более миллиона детей - весь класс отправляли домой, если у кого-то из учеников был положительный тест на коронавирус.

Тревожная жизнь без ограничений

С понедельника в Британии в связи с высоким уровнем вакцинации были официально сняты все государственные коронавирусные ограничения, хотя многие магазины и службы продолжают настаивать на масочном режиме, чтобы защитить своих сотрудников и клиентов.

При этом в стране стремительно растет число новых случаев заражения Covid-19, в основном штаммом "Дельта". За последние сутки их было зафиксировано более 44 тысяч, что выше чем во время зимней волны, унесшей множество жизней.

Так как 90% взрослого населения британцев уже получили одну дозу вакцины, и почти две трети взрослых - обе дозы, уровень госпитализаций и смертей не увеличивается в тех же темпах. За последние сутки скончались 73 человека.

Однако многих ученых все равно беспокоит вслеск заболеваний при отсутствии ограничений, так как будущий рост госпитализаций даже с легкой формой болезни может сотрясти систему здравоохранения, а кроме того вызвать волну "длинного ковида" у пока еще не вакцинированной молодежи.
==============================================================

Тут всё прекрасно, а кое-что ещё и познавательно. Я не знала, что телефон следит за каждым настолько качественно, что местоположение можно определить с точностью до метра. И как понимать "оно [приложение] работает через Bluetooth"? Британцы всюду ходят с включенным блютузом, что ли?

Дальше всё тем более по Оруэллу: "Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила."

"День свободы" наступил после того, как включили всевидящее око Большого брата. И обернулся ещё большими ограничениями на свободу передвижения, которым внезапно может подвергнуться кто угодно. Причём сами британцы радостно поддержали это начинание: "несмотря на рекомендательный характер мобильного предписания самоизолироваться, большинство людей это исправно делают".

"Незнание - сила". Каким образом британские власти могли не понимать, что использование такого механизма в условиях широкой распространённости некоего ОРВИ и его гипердиагностики быстро отправит на самоизоляцию сотни тысяч людей, если не миллионы? Разве не очевидно, что люди, которые пользуются общественным транспортом, а тем более работают среди толпы, в тех же супермаркетах, или патрульные полицейские, ежедневно оказываются поблизости от тех, кто вскоре сдаст положительный ПЦР-тест на COVID-19, если в стране этих тестов каждый день проводятся сотни тысяч? Ну не могут же чиновники быть такими дебилами, казалось бы? Или могут? Или это так и было задумано? Одни вопросы без ответов...

P.S. Кстати, статья BBC не содержит ответа на ещё один интересный вопрос: за чей счёт праздник самоизоляции? Конечно, если работникам зала, грузчикам и кассиршам супермаркетов 10-дневная самоизоляция, которую им рекомендовало приложение на смартфоне, оплачивается по закону, то понять их можно: куда приятнее 10 дней повалять дурака, чем таскать ящики, расставлять товары или вкалывать за кассовым аппаратом. :-)


Tags: #deletetheapp, коронавирус
Subscribe

  • Поздняя осень

    Вчерашний поход удался на славу: я высмотрела на спутниковых снимках участки Большого и Малого бора, где сохранились сосны, посаженные в 19-м веке, и…

  • Кара-Даг и Коктебель

    Фотографии 2008 года. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23…

  • "Уж небо осенью дышало"

    2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 49 comments

  • Поздняя осень

    Вчерашний поход удался на славу: я высмотрела на спутниковых снимках участки Большого и Малого бора, где сохранились сосны, посаженные в 19-м веке, и…

  • Кара-Даг и Коктебель

    Фотографии 2008 года. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23…

  • "Уж небо осенью дышало"

    2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17